国際契約締結

国際間取引では商習慣等の違いによる問題発生が起こることも多く、取引上のトラブルを回避するためにも、相手方と書面で条件を定める契約書の締結は非常に重要です。
和文契約書を英訳して、英文の契約書として使用する危険性は、あくまで和文契約書は日本法に基づき、日本文化、取引慣習に従って作られていますので、これをそのまま英訳しても国際標準にならないためです。また、和文契約書を英訳しただけの場合は、表現等の細部が日本固有のものであるため、相手方にサインを拒絶されることもあります。

ご支援の内容

当社では、これまでの英文契約書の作成経験から、主に下記の契約書の作成をご支援します。また、ご支援後の取引に向け、英文契約書の作成における留意点をお伝えします。

  • 技術援助契約書
  • 生産委託契約書
  • 秘密保持契約書
  • 売買契約書
  • 販売店契約書
  • 合弁契約書

お問い合わせ

Tel.086-225-3635

営業時間 9:00~17:00 定休日:土日祝

TOP